首页 > 资料专栏 > 地产 > 旅游地产 > 温泉度假 > 经典剧本《呼啸山庄》

经典剧本《呼啸山庄》

妙灵山庄
V 实名认证
内容提供者
热门搜索
资料大小:2767KB(压缩后)
文档格式:WinRAR
资料语言:中文版/英文版/日文版
解压密码:m448
更新时间:2020/4/17(发布于北京)

类型:积分资料
积分:10分 (VIP无积分限制)
推荐:升级会员

   点此下载 ==>> 点击下载文档


文本描述
着门。他从门缝挤到院子里,急忙朝着灯光跑去。突然,风声中
传来一群狗的狂吠声
。接着,几条长毛的象狼一样的东西跃过雪
堆,扑了过来
这人一时被狗群吓得惊慌失措。他举起沉重的手杖一边拚命
抵抗,一边跌跌撞撞地冲到住宅门口
他使劲地敲门,可是没有人回答,他又用手杖狠狠地打着
「,还是没有人来开。恶狗狂吠着,不断朝他扑来,他在走投无
路的情况下,不顾一切地撞开门,径自冲了进去
这是间宽敞的房间,里面生着熊熊炉火。灯光下,坐着几个
默默无声、愁眉不展的人。冲进屋里来的客人惊讶地瞧着他们,
可是没有人同他打招呼从他们阴沉的目无更看不到丝毫好蓉
的神情
这几个人中为首的一位男子背靠壁炉,壁炉上方挂着两支
枪。男子的肤色黝黑,头发花白,面容阴郁,衣着遇遏,活像个
吉卜赛流浪汉可他那傲慢的神态与专横的举止,又象一位绅
士。这就是希斯克利夫。希斯克利夫瞪大双眼,盯着闯进来的不
速之客。他开口了,声调中含着怒意
希斯克利夫你是什么人你来干什么
客人赶开身边一条狗请你先把这些该死的狗赶开
希斯克利夫对着狗怒斥下去……
随即,希斯克利夫从壁炉前拿起一根烧火棒向狗抽去,几条
狗溜走了
希斯克利夫下去,下去,我叫你们滚开
客人你就是希斯克利夫先生吗
希斯克利夫不动声色地是我
客人客气地我是洛克乌德,是贵农庄的新房客
希斯克利夫不高兴地啊,是你为什么不待在家里,挑
了这么个晚上在原野上乱逛呢
洛克乌德吃了一惊我迷路了。你这儿能派个人给我带路

希斯克利夫直截了当地不行,这办不到我只有一个手
下人,这儿离不开人
洛克乌德坚持地那么,恐怕我只好在这儿呆到早晨了
在这样的大凤雪里,要我再走一里路都办不到
希斯克利夫干脆地随你的便
洛克乌德心里有气,扫视了一下室内的其他人壁炉旁坐着
一个跋腿的老年妇女和一个未老先衰的中年妇女,她头发蓬松,
衣履不整,看上去比主人还遴遏房间角落的阴影里还站着一个
哆哆嗦嗦的老头子。洛克乌德对中年妇女说
洛克乌德带挖苦地感谢你们的殷勤接待,能不能给我一
杯茶呢
中年妇女不安地望着希斯克利夫可以吗
希斯克利夫踢了一下壁炉里的木头你不是听见了吗
洛克乌德顿了一下,重新开始一套客套话我想,这位和
蔼可亲的太太是希斯克利夫太太吧
中年妇女站起身。当她走过希斯克利夫身边时,吓得全身都
蜷缩起来
希斯克利夫是的,这位和蔼可亲的太太是我老婆
洛克乌德忍不住心中的愤慈如果我坐下来,会不会是对
你们的殷勤款待要求得太过分了呢
希斯克利夫猛然转过身,粗野地我希望我的殷勤款待对
你是个教训。让你懂得,以后别再莽莽撞撞地在野地里瞎跑。至
于你今天晚上想呆在这儿,我可没有什么好地方招待客人。你就
跟我家的佣人合睡一张床吧
洛克乌德感到有损尊严我就靠在椅子背上睡好了,先

希斯克利夫起身想离开房间。但又转了回来,闷闷不乐地看
着客人,显出百般无奈的神情,然后他对洛克乌德开了口
希斯克利夫不行,不行陌生人总是陌生人,平时这所房
子很少有客人来,所以我和我的狗实在不知道怎么接待你。他
转过身,吩咐那位站在屋角阴影中哆哆嗦嗦的老头子约瑟夫,
你把楼上打开一间房子让他住。随后看着洛克乌德冷冷地说晚
安,先生……
洛克乌德惊讶地瞪着对方晚安
当希斯克利夫太太把茶放到洛克乌德面前时,希斯克利夫离
开了房间。她盯着丈夫的背影,脸上露出驯服、恐惧而又迷惘的
表情
化人楼上的走廊。步履瞒珊的老佣人约瑟夫,手拿提灯,顺
着盘旋的阴暗的过道走着,洛克乌德紧跟在后面。他们走到一扇
门前,约瑟夫止步,往后看了一下,似乎有些踌躇不决。接着,
他喃喃自语地把门打开。房门的铰链吱吱嘎嘎地响,显然是很久
没有开过了
洛克乌德朝室内望去,一股霉气扑鼻而来。这是一间卧室,
里面放着一张有四根柱子的大床。一只橡木箱子上面盖着一块破
布。另外还有把折了一条腿的椅子,一张陈旧的卧榻这就是房
间里的全部陈设了
约瑟夫这是给你住的房间,这间原来是新房,喃喃自语
已经有很多年没人住了
洛克乌德哆嗦了一下这地方真气闷,生个火行吗
约瑟夫那个壁炉生不着火了,烟囱早堵了多少年了
洛克乌德那好,谢谢你生晚安
洛克乌德坐了下来,脱掉鞋子和上衣,然后把领带松开。他
伸手摸了摸床,一种冰冷而又发霉的感觉使他又哆嗦了一下。他
下意识地猛回头,发觉约瑟夫仍站在门口,两眼直愣愣地盯着他
洛克乌德我己经向你道过晚安了
约瑟夫慢吞吞地关上门。洛克乌德把自己的衣折起来,放
在床上当枕头垫着睡下。这床很古怪,雕着鸟翼状的饰物,从上
到下都是一格格的鸽笼式书架。洛克乌德躺在床上,睁大双眼,
瞧着灯光下家俱的阴影,听着狂风拍打百叶窗的声音。过一会,
他坐了起来,从床边的架子里抽出封面上积有厚厚灰尘的一本册
子。他把册子打开,一朵被压扁了的枯干的花朵从书页中掉了出
来,他拿起花朵,心中浮起一缕柔情,便把这朵枯花轻轻地放在
身边的壁架上,然后一页页地翻着册子。这是一本日记,
上面的
字迹很潦草,似乎是一个孩子的笔迹。有一页上还粘着一缕头
发。洛克乌德重新把日记簿翻到扉页,那上面写着几个字
凯瑟琳·恩萧

她的日记
洛克乌德一页页地翻阅着,辨认着褪色的字迹。渐渐他感到
眼皮越来越抬不起来。于是,他把书搁在一边,熄灭了蜡烛,闭
目人睡
化人,洛克乌德睡在床上辗转反侧。这时,暴风雪越来越
猛,凤声中夹杂着一种奇怪而又连续的拍击声。原来,一扇百叶
窗被风吹开了。窗扉一个劲地来回拍打着,似乎非要吵醒睡着的。